WHAT IF I NEED TO CANCEL?

To avoid being charged for the full amount of your session, please let us know 24 hours ahead of time if you will be unable to make your scheduled appointment. If your appointment is booked the same day you call, please be sure that you can make it before you book, as we may ask you to pay for cancelling if we turned down someone else for that time. This is done in fairness both to clients who would otherwise have wanted the appointment as well as the therapist, who does not get paid if they do not perform the session.

¿Y si debo cancelar? Para evitar que se le cobre la cantidad total de su sesión, comuníquese con nosotros, con 24 horas de antelación si no puede realizar su cita programada. Si usted reserve una cita el mismo día que llama, asegúrese de que puede hacerlo antes de reservar, ya que podemos pedirle que pague por cancelar si hemos rechazado a otro cliente  por ese lapso de tiempo. Esto se hace en equidad para tanto a los clientes como a el terapeuta, ya que no se les paga si no realizan la sesión.

WHAT IF I'M LATE?

If you are late to your session you are welcome to receive whatever time is left in your appointment. Due to our schedule we may be unable to extend your session beyond your original appointment time. While we try not to be late, if we are, we give you the full time or charge you less. 

¿Qué pasa si llego tarde? Si llega tarde a su sesión, puede recibir el tiempo que quede en su cita. Debido a nuestro horario, es posible que no podamos ampliar su sesión más allá de su hora de cita original. Sin embargo, nosotros  intentamos no llegar tarde, si lo estamos, le damos el tiempo completo o le cobramos menos.

IS “TIPPING” THE THERAPIST EXPECTED?

While any gratuity is always at the discretion of the client, it is customary and welcomed by your massage therapist. The fee you pay for your massage to the therapist or cashier belongs strictly to the business. Tipping is most welcome and goes directly to your massage therapist. It does not matter if the therapist is the owner, partner or employee of the massage business. Tipping the person who gave you your massage is a nice gesture if he/she has given you a good massage. If you do decide to give your therapist a tip, the amount to give is entirely up to you. The average tip is 15-20% of the charge for the particular service the therapist performed. 

¿Mi terapeuta requiere propina? Mientras que cualquier propina es siempre a discreción del cliente, es usual y bien recibido por su terapeuta de masaje. La tarifa que usted paga por su masaje al terapeuta o al cajero pertenece estrictamente al negocio. La propina es muy bienvenida y va directamente a su terapeuta de masaje. No importa si el terapeuta es el propietario, socio o empleado del negocio del masaje. Darle propina a la persona que le dio su masaje es un gesto agradable si él/ella le ha dado un buen masaje. Si usted decide darle propina a su terapeuta, la cantidad que les dé, depende enteramente de usted. El promedio de propina es del 15-20% del valor del servicio que el terapeuta realizó.